Cit | FI Firenze | Inf | 06«M B L» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | Il termine d'uso generale č "strada"; "via" č usato solo insieme al nome proprio; "contrada" significa 'via traversa'. |
| Cit | FI Firenze | Inf | 11«F C H» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | "via" e "strada" possono essere entrambe usate nel senso di 'via di cittą". L'inf. non conosce il significato di "contrada" |
|
Cit | FI Firenze | Inf | 07«F B H» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | A parte la locuzione "per la strada", i termini "strada" e "via" sono ugualmente usati nel senso di 'via di cittą'. |
| Cit | FI Firenze | Inf | 10«M C L» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | "via" nel senso di via di cittą č usato prevalentemente con il nome della via |
|
Cit | FI Firenze | Inf | 01«F A L» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF | NotI | "strada" č comune per 'via di cittą', "via" č usato quasi esclusivamente nella locuzione con il nome di una via. |
| Cit | FI Firenze | Inf | 03«F A H» | FReg | «per la strada» | Cfre | FRQ | CFor | INF |
|