Cit | NU Nuoro | Inf | 01«F A L» | FReg | «gli dico» ; «gli ho dètto» ; «glièl ho dètto» ; | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | dico a lei; ho detto a loro; l'ho detto a lei; ho detto a loro | NotI | «se vèdo giuseppina gli dico di venire» ; «ho visto giuseppina e tòre e gli ho dètto» ; «ho visto giuseppina e glièl ho dètto» ; «ho visto tòre e glièl ho dètto» ; «ho visto giuseppina e tòre e glièl ho dètto» |
| Cit | NU Nuoro | Inf | 02«M A L» | FReg | «gli ho dètto» ; «gli dico» ; «glièl ho dètto» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | ho detto a lei / a loro; dico a lei; l'ho detto a lei / a loro | NotI | «ho visto a francèsca e gli ho dètto di venire» ; «ho visto francèsca e bruno e gli ho dètto se venivano a caSa a mangiare» ; «sè la vèdo gli dico di venire» ; «ho visto francèsca e bruno e glièl ho dètto» ; «ho visto francèsca e glièl ho d |
|
Cit | NU Nuoro | Inf | 06«M B L» | FReg | «gli ho dètto» ; «glièl ho dètto» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | ho detto a loro; l'ho detto a loro / a lei | NotI | «ho visto francèsco e giusèppe e gli ho dètto di venire» ; «ho visto mónica e giovanni e glièl ho dètto» ; «ho visto la signòra e glièl ho dètto» ma «se vèdo la signòra le dico» |
| Cit | NU Nuoro | Inf | 07«F B H» | FReg | «gli ho dètto» ; «glièl ho dètto» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | ho detto a loro; l'ho detto a loro / a lei | NotI | «ho visto francèsca e giusèppe e gli ho dètto» ; «ho visto francèsca e giusèppe e glièl ho dètto» ; «ho visto francèsca e glièl ho dètto» ma «ho visto francèsca e le ho dètto» |
|
Cit | NU Nuoro | Inf | 09«F C L» | FReg | «gli ho dètto» ; «glièl ho dètto» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | ho detto a loro; l'ho detto a lei / a loro | NotI | «ho visto terèSa e francèsco e gli ho dètto»; «ho visto terèSa e glièl ho dètto» ; «ho visto terèSa e francèsco e glièl ho dètto» ma «vèdo terèSa e le dico» |
| Cit | NU Nuoro | Inf | 11«F C H» | FReg | «glièl ho dètto» ; «gli ho dètto» | Cfre | FRQ | CFor | INF | Desc | l'ho detto a lei / a loro; ho detto a loro | NotI | «ho visto danièla e glièl ho dètto» ; «ho visto danièla e francèsco e gli ho dètto» , «ho visto danièla e francèsco e glièl ho dètto» ma «sè vèdo danièla le dico» |
|